Between phatic communion and coping tactic: Casamançais multilingual practices

作者: Tilmann Heil

DOI: 10.14426/MM.V2I1.58

关键词:

摘要: This paper enquires into the role of multilingual practices in conviviality shared, socially and culturally mixed localities. I ask how Casamancais use diverse repertoires to get by everyday life both Casamance, Senegal Catalonia, Spain. The concept stresses fragile, dynamic processes characteristic ways living together with maintained difference. argue that minimal, but diversified language practices, which compose linguistically repertoires, are central facilitating among local residents. Minimal interactions ‘small talk’, or phatic communion, cushion potentially conflictual socio-cultural differences inequalities. Firstly, will evaluate discourses on contexts. Second, critically explore reasons for quality widespread repertoires. conclude facilitate communion sometimes playfully as part coping strategies situations structural forces determine choices be more successful than others. process spans these aspects describing everdynamic ever-fragile

参考文章(25)
Manuel Castells, The power of identity ,(1997)
Martin Evans, Insecurity or Isolation? Natural Resources and Livelihoods in Lower Casamance Canadian Journal of African Studies. ,vol. 39, pp. 282- 312 ,(2005) , 10.1080/00083968.2005.10751318
Vincent Foucher, Pas d'alternance en Casamance ? Politique africaine. ,vol. 91, pp. 101- 119 ,(2003) , 10.3917/POLAF.091.0101
Leigh Swigart, The Limits of Legitimacy: Language Ideology and Shift in Contemporary Senegal Journal of Linguistic Anthropology. ,vol. 10, pp. 90- 130 ,(2000) , 10.1525/JLIN.2000.10.1.90
Joan Pujolar, Isaac Gonzàlez, Linguistic ‘mudes’ and the de-ethnicization of language choice in Catalonia International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. ,vol. 16, pp. 138- 152 ,(2013) , 10.1080/13670050.2012.720664
Susan Gal, Registers, schools and scales: comments on language and identity in twenty-first century Catalonia International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. ,vol. 16, pp. 225- 229 ,(2013) , 10.1080/13670050.2012.720671