作者: Lenhart K. Schubert , Francis Jeffry Pelletier
DOI: 10.7939/R3VQ2SR1G
关键词:
摘要: We describe an approach to parsing and logical translation that was inspired by Gazdar's work on context-free grammar for English. Each rule consists of a syntactic part specifies acceptable fragment parse tree, semantic how the formulas corresponding constituents are be combined yield formula fragment. However, we have sought reformulate rules so as obtain more or less 'conventional' translations English sentences, avoiding interpretation NPs property sets use intensional functors other than certain propositional operators. The reformulated often turn out slightly simpler Gazdar's. Moreover, using semantically ambiguous syntax preliminary translations, can account quantifier coordinator scope ambiguities in syntactically unambiguous sentences without recourse multiple rules, able separate disambiguation process from operation parser-translator. implemented simple recursive descent left-corner parsers demonstrate practicality our approach.