作者: Xiufang Du , Adam J. L. Harris , Adam Corner , Juemin Xu
DOI: 10.1007/S10584-013-0975-1
关键词: Climate change in China 、 Interpretation (philosophy) 、 Public economics 、 Climate change 、 Variation (linguistics) 、 Consistency (negotiation) 、 History 、 Operations research
摘要: Tackling climate change is a global challenge and the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) organisation charged with communicating risks, dangers mechanisms underlying to both policy makers general public. The IPCC has traditionally used words (e.g., ‘likely’) in place of numbers (‘70 % chance’) communicate risk uncertainty information. assessment reports have been published six languages, but consistency interpretation these cross-culturally yet be investigated. In two studies, we find considerable variation IPCC’s probability expressions between Chinese British Whilst interpretations differ somewhat from prescriptions, much greater degree show more variation. These results add weight continuing calls for make use its forecasts.